top of page

NOTEIKUMI

Ievads

Paldies, ka izmantojāt TranslateWise!

Mēs palīdzam uzņēmumiem sniegt tiešsaistes klientu atbalstu, izmantojot daudzvalodu tērzēšanu, primāri pārvēršot to saturu citās, klientam nepieciešamās, valodās.

Tālāk ir aprakstīts, kā pakalpojumu sniegšanas noteikumi (“Noteikumi”) attiecas uz mūsu pakalpojumu, programmatūras un tīmekļa vietņu (“Pakalpojumi”) izmantošanu un piekļuvi tiem. Neskatoties uz dzīvesvietu, jūsu līgums ir ar TranslateWise OÜ Company.

Izmantojot mūsu pakalpojumus, jūs piekrītat ievērot šos noteikumus un mūsu konfidencialitātes politiku. Ja izmantojat mūsu pakalpojumus kādai organizācijai, jūs piekrītat šiem Noteikumiem šīs organizācijas vārdā.

 

Atļaujas

Kad izmantojat mūsu Pakalpojumus, jūs augšupielādējat vai pievienojat savus failus, saturu, ziņas, kontaktpersonas (“Jūsu vienumi”). Visas augšupielādētās preces ir jūsu. Šie noteikumi nedod mums nekādas tiesības uz jūsu vienumiem, izņemot ierobežotās tiesības, kas ļauj mums piedāvāt Pakalpojumus.

Mums ir nepieciešama jūsu atļauja, lai veiktu tādas darbības kā jūsu vienumu apstrādāšana, to dublēšana un kopīgošana, kad jūs to lūdzat. Mūsu pakalpojumi nodrošina arī tādas funkcijas kā dokumentu koplietošana, komentēšana, vienkārša kārtošana, rediģēšana un meklēšana. Šīs un citas funkcijas var pieprasīt mūsu sistēmām piekļūt, uzglabāt un skenēt jūsu preces. Jūs dodat mums atļauju veikt šīs darbības, un šī atļauja attiecas uz mūsu saistītajiem uzņēmumiem un uzticamajām trešajām pusēm, ar kurām mēs sadarbojamies.

Mēs izmantojam Cloud Machine Learning API un Google Translation API, lai nodrošinātu noteiktas Pakalpojuma funkcijas, un tādējādi mums ir līgumsaistības informēt savus lietotājus par noteiktiem noteikumiem, kas saistīti ar šādu līdzekļu izmantošanu. Tādēļ jūs atzīstat un piekrītat, ka, reģistrējoties kontam un izmantojot Pakalpojumu, jums ir saistoši arī Google pakalpojumu sniegšanas noteikumi (tostarp Google konfidencialitātes politika).

Mūsu pakalpojumi ļauj jums koplietot savus vienumus ar citiem un sadarboties ar trešajām pusēm pēc jūsu rīkojuma, tāpēc, lūdzu, rūpīgi pārdomājiet, kādi dati tiek kopīgoti un kam ir veidota piekļuve. Mēs neesam atbildīgi par trešo pušu, partneru vai saistīto vietņu piekļuvi un mērķiem.

Noteikumos mēs jums piešķiram ierobežotu, vienkāršu un nenododamu atsaucamu licenci Programmatūras lietošanai tikai, lai piekļūtu Pakalpojumiem.

Pienākumi

Jūs esat atbildīgs par sava lietotāja konta vārda un paroles konfidencialitāti. Jums nekavējoties jāinformē mūs par jebkādu nesankcionētu piekļuvi jūsu kontiem vai to izmantošanu. Lūdzu, nekopējiet, neaugšupielādējiet, nelejupielādējiet vai kopīgojiet saturu, ja vien jums nav tiesību to darīt. Dažas mūsu Pakalpojumu daļas var būt aizsargātas ar intelektuālā īpašuma tiesībām. Mēs varam pārskatīt jūsu rīcību un saturu, lai nodrošinātu atbilstību šiem noteikumiem. Ņemiet to vērā, mums nav pienākuma to darīt. Mēs neesam atbildīgi par saturu, ko cilvēki publicē un kopīgo, izmantojot Pakalpojumus.

Jūs esat atbildīgs par to, lai noteiktu, vai mūsu Pakalpojumi ir piemēroti jūsu lietošanai, ņemot vērā jūsu pienākumus saskaņā ar tādiem noteikumiem kā HIPAA, GLB, ES datu privātuma likumi (tostarp Vispārīgā datu aizsardzības regula) (kopā "ES datu konfidencialitātes likumi"), Amerikas Savienoto Valstu eksporta kontroles likumi un noteikumi un ekonomisko sankciju likumi un noteikumi (“ASV eksporta kontroles likumi un noteikumi”) vai citi piemērojamie likumi.

Jūs varat izmantot mūsu Pakalpojumus tikai tā, kā to atļauj piemērojamie tiesību akti, tostarp eksporta kontroles likumi un noteikumi. Lai izmantotu mūsu Pakalpojumus, jums ir jābūt vismaz 13 gadus vecam vai dažos gadījumos pat vecākam. Ja dzīvojat Īrijā, Vācijā vai Nīderlandē, jums ir jābūt vismaz noteiktam vecumam. Lūdzu, pārbaudiet vietējos tiesību aktos noteikto digitālās piekrišanas vecumu. Ja neatbilstat šīm vecuma prasībām, jūs nedrīkstat izmantot Pakalpojumus.

Noteikumi būs spēkā tik ilgi, kamēr jums ir Pakalpojuma konts vai līdz jūs vai mēs pārtrauksim Līgumu saskaņā ar šiem Noteikumiem atkarībā no tā, kas notiek vispirms.

 

Beta testēšana

Dažreiz mēs pārbaudām produktus un funkcijas, kuras joprojām testējam un novērtējam. Šie pakalpojumi ir atzīmēti kā beta versija, priekšskatījums, agrīna piekļuve vai novērtējums (vai ar vārdiem vai frāzēm ar līdzīgu nozīmi), un tie var nebūt tik uzticami kā citi TranslateWise pakalpojumi, tāpēc, lūdzu, ņemiet to vērā.

Intelektuālais īpašums un autortiesības

Pakalpojumus aizsargā autortiesības, preču zīmes un citi ES un ārvalstu tiesību akti. Šie noteikumi nepiešķir jums nekādas tiesības, īpašumtiesības vai intereses par Pakalpojumiem, citu personu saturu Pakalpojumos, TranslateWise preču zīmēm, logotipiem un citām zīmola iezīmēm. Mēs atzinīgi vērtējam atsauksmes, taču ņemiet vērā, ka mēs varam izmantot komentārus vai ieteikumus bez jūsu piekrišanas.

Mēs cienam citu cilvēku intelektuālo īpašumu un lūdzam, to darīt arī jūs. Jūs nedrīkstat izplatīt, apmainīt, modificēt, pārdot vai pārsūtīt neko, kas tiek kopēts no mūsu pakalpojumiem, tostarp, bet ne tikai, tekstu, attēlus, audio un video, jebkādiem uzņēmējdarbības, komerciāliem vai sabiedriskiem mērķiem. Mēs paturam tiesības dzēst vai atspējot saturu, ar kuru, iespējams, tiek pārkāptas tiesības, un pārtraukt atkārtotu pārkāpēju kontu darbību.

 

Apmaksāti konti un pakalpojumi

Jūs varat paplašināt savu darba apjomu, pievienojot savam kontam maksas funkcijas (pārvēršot savu kontu par "Maksas kontu" vai pasūtot "Tulkošanas pakalpojumus" vai jauninot daudzvalodu tērzēšanas pakalpojumu).

 

Cenu struktūra

Pakalpojumiem lietotājam pirms pasūtījuma apstrādes tiks lūgts izvēlēties maksas plānu un piekrist noteikumiem un nosacījumiem.  

Pakalpojumu cenas ir publiski pieejamas mūsu vietnē.

Mēs varam mainīt spēkā esošās cenas, taču par šīm izmaiņām jūs tiksiet iepriekš informēti, nosūtot ziņojumu uz e-pasta adresi, kas ir sasaistīta ar jūsu kontu.

​ Norādītās maksas ietver piemērojamos nodokļus un maksājumu apstrādes maksas.

 

Maksājumu veidi

Visi darījumi tiek veikti EUR (eiro). Nodrošinātās maksājumu metodes ietver MasterCard, Maestro un/vai VISA kartes.

Apmaksas veidi tiek nodrošināti sadarbībā ar Stripe.com.

 

Atmaksas

Ja Pakalpojums netika sniegts, mēs darīsim visu iespējamo, lai uzlabotu mūsu Pakalpojuma līmeni un panāktu jūsu apmierinātību. Mēs varam piedāvāt naudas atmaksu, ja mūsu pakalpojumu nebija iespējams izmantot TranslateWise problēmu dēļ. Taču, mūsu uzņēmums neuzņemas atbildību par trešo pušu (pārlūkprogrammu, savienojamības vai drošības nodrošinātāju) pakalpojumiem.

 

Identifikācija

Izveidojot darījumu attiecības, mums un/vai Maksājumu iestādei ir pienākums identificēt lietotāju. Mūsu un/vai Maksājumu iestādes izmantotā metode lietotāja identificēšanai var atšķirties atkarībā no prasībām, kas izriet no jurisdikcijas valstī, kurā lietotājs noslēdz ar mums darījumu attiecības (piemēram, identifikācija tiešsaistē, identifikācija klātienē).

Lietotājam ir pienākums iesniegt mums visus datus un dokumentus, kas tiek pieprasīti identifikācijas nolūkos. Ja mums ir šaubas par lietotāja datu vai dokumentu patiesumu, mēs varam lūgt lietotājam precizēt savus datus, sniegt papildu informāciju vai dokumentāciju, kas nepieciešama, lai pienācīgi pierādītu savu identitāti, vai, ja nepieciešams, atkārtoti veikt identifikācijas procesu.

Apstiprinot Noteikumus, klients dod mums neatsaucamas tiesības sniegt Maksājumu iestādei informāciju un datus (saistītus ar identifikāciju un autentifikāciju) par lietotāju jebkādā formātā.

Drošības un juridisku iemeslu dēļ mēs neuzglabājam un neapstrādājam paša lietotāja bankas un kredītkaršu datus. Mums ir tiesības mainīt vai pievienot Maksājumu iestādes sadarbībā ar maksājumu risinājumiem.

 

Organizācijas konti

Ja reģistrējaties mūsu pakalpojumiem, izmantojot e-pasta adresi, kuru nodrošina jūsu organizācija, un izmantojat pakalpojumus, lai uzlabotu savas organizācijas darbplūsmas, ņemiet vērā, ka jūsu organizācija var bloķēt jūsu piekļuvi TranslateWise. Jums tas ir jāizmanto saskaņā ar jūsu organizācijas noteikumiem un politiku. Lūdzu, ņemiet vērā, ka šādi konti ir pakļauti jūsu organizācijas kontrolei. Jūsu uzņēmums administratori var piekļūt informācijai TranslateWise kontā vai no tās, to izpaust, ierobežot vai noņemt. Viņi var arī ierobežot vai pārtraukt jūsu piekļuvi TranslateWise. Organizācijas kontiem ir īpašnieki un administrators(-i), kuriem ir jārīkojas saskaņā ar lomām un atļaujām pakalpojumā TranslateWise (sadaļā jūsu konta iestatījumi).

 

Darbību izbeigšana

Jūs jebkurā laikā varat pārtraukt mūsu Pakalpojumu izmantošanu. Mēs paturam tiesības apturēt vai pārtraukt jūsu piekļuvi Pakalpojumiem, brīdinot jūs, ja:

pārkāpjat šos Noteikumus, jūs izmantojat Pakalpojumus veidā, kas radītu reālu kaitējuma vai zaudējumu risku mums vai citiem lietotājiem, vai

jums nav Apmaksāta konta un neesat piekļuvis mūsu Pakalpojumiem 6 (sešus) mēnešus pēc kārtas.

 

Pakalpojumu pārtraukšana

Mēs varam nolemt pārtraukt Pakalpojumu sniegšanu, reaģējot uz neparedzētiem apstākļiem, ko TranslateWise nevar ietekmēt, vai lai izpildītu juridiskas prasības. Ja šī darbība tiks veikta, mēs savlaicīgi brīdināsim jūs, lai varētu eksportēt savus vienumus no mūsu sistēmām. Ja mēs šādā veidā pārtrauksim Pakalpojumu sniegšanu pirms jebkura fiksētā vai minimālā termiņa beigām, par kuru esat mums samaksājis, mēs  veiksim daļēju naudas atmaksu par to Pakalpojumu daļu, kuru neesat saņēmis.

 

Strīdu risināšana

Mēs risināsim jūsu pretenzijas, nepieprasot formālu juridisku lietu. Pirms pretenzijas iesniegšanas TranslateWise, jūs piekrītat mēģināt atrisināt strīdu neformāli, sazinoties ar  support@translatewise.com .  

Mēs mēģināsim atrisināt strīdu mierīgā ceļā, sazinoties ar jums pa e-pastu. Ja strīds netiek atrisināts 30 (trīsdesmit) dienu laikā pēc iesniegšanas, jūs vai TranslateWise varat uzsākt oficiālu procedūru.

Jūs un TranslateWise piekrītat, ka jebkura tiesvedība, lai atrisinātu prasības saistībā ar šiem Noteikumiem vai Pakalpojumiem, tiks ierosināta tiesvedībā civillietās, Igaunijas federālajās vai valsts tiesās. Gan jūs, gan TranslateWise piekrītat vietai un personiskajai jurisdikcijai šādās tiesās. Ja dzīvojat valstī (piemēram, Amerikas Savienotajās Valstīs), kuras likumi patērētājiem dod tiesības celt strīdus vietējā tiesā, šis punkts neietekmē šīs prasības.

Jūs un TranslateWise piekrītat, ka jebkuru strīdu, kas izriet no šī līguma pušu attiecībām, izšķirs viens šķīrējtiesnesis, kurš tiks izvēlēts saskaņā ar Eiropas Šķīrējtiesas, kas ir Eiropas Šķīrējtiesas centra daļa, šķīrējtiesu un iekšējiem noteikumiem. Tās mītnes vieta Strasbūrā, un kas ir spēkā šķīrējtiesas pieteikuma iesniegšanas laikā, un kuru pieņemšana ir uzskatāma par akceptu. Šķīrējtiesas atrašanās vieta ir Igaunijas Tirdzniecības un rūpniecības kameras šķīrējtiesa. Tiesvedības valoda ir angļu valoda. Tiks piemērotas Igaunijas tiesību materiālās normas.

bottom of page